Псалтирь 108:26 - Восточный перевод версия с «Аллахом»26 Помоги мне, Вечный, мой Бог; спаси меня по Своей милости! См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова26 Помоги мне, Господи, Боже мой! Спаси меня по любви Своей неизменной. См. главуВосточный Перевод26 Помоги мне, Вечный, мой Бог; спаси меня по Своей милости! См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)26 Помоги мне, Вечный, мой Бог; спаси меня по Своей милости! См. главуСвятая Библия: Современный перевод26 Помоги мне, Господи, Твоей любовью, Боже мой, спаси! См. главуСинодальный перевод26 Помоги мне, Господи, Боже мой, спаси меня по милости Твоей, См. главуНовый русский перевод26 Помоги мне, Господи, мой Боже, спаси меня по Своей милости! См. главу |