Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Псалтирь 106:21 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

21 Да славят Вечного за Его милость и за Его чудеса, сотворённые для людей;

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

21 Да благодарят они Господа за любовь Его неизменную и за дивные дела Его для потомков Адама!

См. главу Копировать

Восточный Перевод

21 Да славят Вечного за Его милость и за Его чудеса, сотворённые для людей;

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

21 Да славят Вечного за Его милость и за Его чудеса, сотворённые для людей;

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

21 Благодарите Господа за Его любовь, за всё, что Он сделал для людей.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

21 Да славят Господа за милость Его и за чудные дела Его для сынов человеческих!

См. главу Копировать

Новый русский перевод

21 Да благодарят Господа за Его милость и за Его чудесные дела для людей;

См. главу Копировать




Псалтирь 106:21
22 Перекрёстные ссылки  

Тогда воззвали они к Вечному в своём несчастье, и Он спас их от бедствий.


луну и звёзды, чтобы управлять ночью, потому что милость Его – навеки;


Истинно, Аллах – спасение моё, буду надеяться на Него и не стану бояться. Вечный Бог – моя сила и песнь; Он стал мне спасением.


Ты забыл Бога твоего спасения, не вспомнил о Скале, о своей Крепости. Поэтому пусть развёл ты роскошные сады, насадил черенки от чужой лозы,


Объявите и изложите своё дело; пусть они совещаются вместе. Кто предсказал это издавна, издревле кто возвестил? Разве не Я, Вечный? Нет Бога, кроме Меня, Бога праведного, Спасителя; нет другого, кроме Меня.


Он сказал: «Несомненно, они – Мой народ, сыновья, которые Мне не солгут» – и стал их Спасителем.


Позабудет ли девушка украшения, и невеста – свой свадебный наряд? А Мой народ уже давно забыл Меня.


Но Я помилую народ Иудеи и спасу их не луком, мечом или битвой, не конями и всадниками, а силою Вечного, его Бога.


и дух мой радуется об Аллахе, Спасителе моём,


Он – ваша хвала; Он – ваш Бог, совершивший для вас великие и страшные чудеса, которые вы видели своими собственными глазами.


Разве когда-нибудь пробовал какой-нибудь бог взять себе народ из другого народа – испытаниями, знамениями и чудесами, войной, могучей и простёртой рукой, великими и ужасными подвигами, как сделал это для вас Вечный, ваш Бог, в Египте у вас на глазах?


У нас на глазах Вечный послал знамения и чудеса – великие и страшные – на Египет, на фараона и на весь его дом.


И когда подошло назначенное время, Он через проповедь явил Радостную Весть, которая была доверена мне по повелению Аллаха – нашего Спасителя.


чтобы не крали, но проявляли себя людьми, на которых можно положиться. Пусть они поступают так, чтобы все видели, как прекрасно учение Аллаха, нашего Спасителя.


забыли о Вечном, своём Боге, Который избавил их от рук окружавших их врагов.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама