Есфирь 10:1 - Восточный перевод версия с «Аллахом»1 Царь Ксеркс наложил дань на всё царство до самых далёких его побережий. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова1 Царь Ксеркс обложил налогом всех подданных своей страны, вплоть до жителей отдаленных побережий. См. главуВосточный Перевод1 Царь Ксеркс наложил дань на всё царство до самых далёких его побережий. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)1 Царь Ксеркс наложил дань на всё царство до самых далёких его побережий. См. главуСвятая Библия: Современный перевод1 Царь Артаксеркс заставил народ платить налоги. Все люди в царстве, даже в далёких городах на морском побережье, должны были платить налоги. См. главуСинодальный перевод1 Потом наложил царь Артаксеркс подать на землю и на острова морские. См. главуНовый русский перевод1 Царь Ксеркс наложил дань на всё царство до самых далеких его побережий. См. главу |
И созваны были в то время – в двадцать третий день третьего месяца, месяца сивана (25 июня 474 г. до н. э.), – царские писари. Они записали все распоряжения Мардохея к иудеям, к сатрапам, наместникам и князьям ста двадцати семи провинций, простиравшихся от Индии до Эфиопии. Эти распоряжения были написаны письменами каждой провинции и на языке каждого народа, и для иудеев – их письменами и на их языке.