Иезекииль 7:16 - Восточный перевод версия с «Аллахом»16 Все, кто уцелеет и спасётся, будут в горах, как голуби, изгнанные из долины; все они будут скорбно стонать, каждый из-за своих грехов. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова16 А кто уцелеет — будут укрываться в горах, как голуби, что в долинах живут, стонать будут — каждый о своем пороке. См. главуВосточный Перевод16 Все, кто уцелеет и спасётся, будут в горах, как голуби, изгнанные из долины; все они будут скорбно стонать, каждый из-за своих грехов. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)16 Все, кто уцелеет и спасётся, будут в горах, как голуби, изгнанные из долины; все они будут скорбно стонать, каждый из-за своих грехов. См. главуСвятая Библия: Современный перевод16 И хотя часть людей убежит в горы, но счастливы они не будут, потому что их охватит печаль из-за совершённых ими грехов. Они будут плакать и стонать словно голуби. См. главуСинодальный перевод16 А уцелевшие из них убегут и будут на горах, как голуби долин; все они будут стонать, каждый за свое беззаконие. См. главуНовый русский перевод16 Все, кто уцелеет и спасется, будут стонать в горах, как голуби долин, каждый из-за своих грехов. См. главу |