Иезекииль 6:8 - Восточный перевод версия с «Аллахом»8 Но некоторых Я пощажу. Некоторые из вас спасутся от меча, когда вы будете рассеяны среди народов и стран. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова8 Некоторых из вас Я пощажу, и они уцелеют от меча и будут рассеяны по странам средь народов. См. главуВосточный Перевод8 Но некоторых Я пощажу. Некоторые из вас спасутся от меча, когда вы будете рассеяны среди народов и стран. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)8 Но некоторых Я пощажу. Некоторые из вас спасутся от меча, когда вы будете рассеяны среди народов и стран. См. главуСвятая Библия: Современный перевод8 Господь сказал: «Но Я позволю немногим из твоего народа уцелеть, и они будут некоторое время жить в других странах. Я рассею их по свету. См. главуСинодальный перевод8 Но Я сберегу остаток, так что будут у вас среди народов уцелевшие от меча, когда вы будете рассеяны по землям. См. главуНовый русский перевод8 Но некоторых Я пощажу. Некоторые из вас спасутся от меча, когда вы будете рассеяны среди народов и стран. См. главу |