Иезекииль 40:46 - Восточный перевод версия с «Аллахом»46 а комната, что смотрит на север, – для священнослужителей, которые служат у жертвенника. Все они потомки Цадока, единственные из левитов, которым дозволено приближаться к Вечному, чтобы служить Ему. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова46 а та комната, что выходит на север, — для священников, несущих служение при жертвеннике. Это потомки Цадока, из левитов только они могут приближаться к Господу и служить Ему». См. главуВосточный Перевод46 а комната, что смотрит на север, – для священнослужителей, которые служат у жертвенника. Все они потомки Цадока, единственные из левитов, которым дозволено приближаться к Вечному, чтобы служить Ему. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)46 а комната, что смотрит на север, – для священнослужителей, которые служат у жертвенника. Все они потомки Цадока, единственные из левитов, которым дозволено приближаться к Вечному, чтобы служить Ему. См. главуСвятая Библия: Современный перевод46 Комната, выходящая на север, отведена для священников, которые служат у алтаря. Все эти священники — потомки Садока, сыновья из колена Левия, которые имеют право служить Господу, принося Ему жертвы». См. главуСинодальный перевод46 а комната, которая лицем к северу, для священников, бодрствующих на страже жертвенника: это сыны Садока, которые одни из сынов Левия приближаются к Господу, чтобы служить Ему». См. главуНовый русский перевод46 а комната, что смотрит на север — для священников, которые служат у жертвенника. Эти священники — потомки Цадока, единственные из левитов, которым дозволено приближаться к Господу, чтобы служить Ему. См. главу |
И он сказал мне: – Комнаты на севере и на юге, что выходят во двор храма, – это комнаты священнослужителей, где те из них, которые приближаются к Вечному, едят самые священные приношения. Туда они кладут самые священные приношения – хлебные приношения, жертвы за грех и жертвы повинности – потому что это место свято.