Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иезекииль 39:11 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 В тот день Я дам Гогу место для погребения в Исраиле, в долине Аварим, к востоку от моря. Оно преградит дорогу путешественникам, потому что там будут похоронены Гог и его полчища. Поэтому это место будет названо долиной Гамон-Гог («полчище Гога»).

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 „В тот день Я отведу Гогу место в Израиле — гробницу в Долине проходящих к востоку от Мертвого моря, и по ней уже не будет прохода, потому что будут там погребать Гога и полчища его, и назовут ее Долиной полчищ Гога.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

11 В тот день Я дам Гогу место для погребения в Исраиле, в долине Аварим, к востоку от моря. Оно преградит дорогу путешественникам, потому что там будут похоронены Гог и его полчища. Поэтому это место будет названо долиной Гамон-Гог («полчище Гога»).

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 В тот день Я дам Гогу место для погребения в Исроиле, в долине Аварим, к востоку от моря. Оно преградит дорогу путешественникам, потому что там будут похоронены Гог и его полчища. Поэтому это место будет названо долиной Гамон-Гог («полчище Гога»).

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

11 «Затем Я выберу место в Израиле, чтобы похоронить Гога. Он будет похоронен в долине Путников к востоку от Мёртвого моря. Захоронения Гога и его армии перекроют пути путешественникам, и люди назовут её долиной „Полчища Гога”.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

11 И будет в тот день: дам Гогу место для могилы в Израиле, долину прохожих на восток от моря, и она будет задерживать прохожих; и похоронят там Гога и все полчище его, и будут называть ее долиною полчища Гогова.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

11 «В тот день Я дам Гогу место для погребения в Израиле, в долине Оврим к востоку от моря. Оно преградит дорогу путешественникам, потому что там будут похоронены Гог и его полчища. Поэтому оно будет названо долиной Гамон-Гог.

См. главу Копировать




Иезекииль 39:11
10 Перекрёстные ссылки  

Их собирали в кучи, и земля начала испускать зловоние.


– Смертный, обрати лицо к Гогу в земле Магог, верховному правителю Мешеха и Тувала. Пророчествуй против него


Им не придётся собирать дрова в поле или рубить их в лесу: топливом у них будет оружие. Они оберут тех, кто их обирал, и ограбят тех, кто их грабил, – возвещает Владыка Вечный.


Семь месяцев исраильтяне будут хоронить их, чтобы очистить землю.


Люди будут обходить землю, и когда кто-нибудь из них увидит человеческую кость, он будет ставить рядом с ней знак, чтобы могильщики пришли и похоронили её в долине Гамон-Гог.


На востоке граница протянется между Хаураном и Дамаском, по Иордану между Галаадом и землёй Исраила, к Мёртвому морю и до самого Тамара. Такова восточная граница.


Поэтому то место было названо Киврот-Хатаава («могилы прихоти»): там похоронили тех, кто поддался прихоти.


Граница пойдёт от Шефама к Ривле на восточной стороне Аина и продолжится по склонам к востоку от Генисаретского озера.


Однажды Иса стоял у Генисаретского озера, и народ, столпившись вокруг Него, слушал слово Аллаха.


После этого Иса переправился на другую сторону Галилейского, или, как его ещё называют, Тивериадского озера.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама