Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иезекииль 34:21 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

21 Так как вы толкаетесь боками и плечами, бодая слабых овец рогами, пока не прогоните,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

21 Толкаетесь вы плечами и боками, бодаете рогами слабых, прочь их гоните.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

21 Так как вы толкаетесь боками и плечами, бодая слабых овец рогами, пока не прогоните,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

21 Так как вы толкаетесь боками и плечами, бодая слабых овец рогами, пока не прогоните,

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

21 Вы толкаете плечами, бодаете рогами слабых овец до тех пор, пока не вытолкаете их.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

21 Так как вы толкаете боком и плечом, и рогами своими бодаете всех слабых, доколе не вытолкаете их вон, —

См. главу Копировать

Новый русский перевод

21 Так как вы толкаетесь боками и плечами, бодая слабых овец рогами, пока не прогоните,

См. главу Копировать




Иезекииль 34:21
9 Перекрёстные ссылки  

Поэтому так говорит им Владыка Вечный: Смотрите, Я Сам буду судить между жирными и худыми овцами.


За то, что вы топчете бедного и вынуждаете его отдавать вам зерно, вы выстроите дома из тёсаных камней – но вам в них не жить; вы насадите пышные виноградники – но вам не пить их вина.


Руки их искусны творить зло; правитель подарков требует, судья принимает взятки, и сильные волю свою диктуют – так извращают они правосудие.


Покупатели безнаказанно убивают их; те, кто продал их, говорят: «Слава Вечному, я разбогател!» – и пастухи о них не жалеют.


Величием он подобен первородному быку, его сила – сила дикого быка. Рогами он станет бодать народы, даже те, что на краях земли. Его рога – десятки тысяч Ефраима, его рога – тысячи Манассы.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама