Иезекииль 3:11 - Восточный перевод версия с «Аллахом»11 Ступай теперь к пленным землякам и поговори с ними. Говори им: «Так говорит Владыка Вечный», независимо от того, станут они слушать или откажутся. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова11 пойди к изгнанникам, к своему народу, говори с ними и возвести им слова Владыки Господа, будут ли они их слушать или нет». См. главуВосточный Перевод11 Ступай теперь к пленным землякам и поговори с ними. Говори им: «Так говорит Владыка Вечный», независимо от того, станут они слушать или откажутся. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)11 Ступай теперь к пленным землякам и поговори с ними. Говори им: «Так говорит Владыка Вечный», независимо от того, станут они слушать или откажутся. См. главуСвятая Библия: Современный перевод11 И тогда иди ко всем, кто в изгнании, и скажи им: „Так говорит наш Господь Всемогущий!” Они не будут слушать тебя и не остановятся в грехах своих, но ты всё равно должен им об этом рассказать». См. главуСинодальный перевод11 встань и пойди к переселенным, к сынам народа твоего, и говори к ним, и скажи им: «так говорит Господь Бог!» будут ли они слушать, или не будут. См. главуНовый русский перевод11 Ступай теперь к пленным землякам и поговори с ними. Говори им: «Так говорит Владыка Господь», независимо от того, станут они слушать или откажутся. См. главу |