Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иезекииль 29:9 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

9 Египет станет безлюдной пустыней. Тогда они узнают, что Я – Вечный. За то, что ты сказал: „Нил – мой; это я его создал“,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

9 превратится Египет в развалины и пустыню, и узнают тогда, что Я — Господь!“ За то, что ты говорил: „Мой это Нил, я сам его создал для себя!“ —

См. главу Копировать

Восточный Перевод

9 Египет станет безлюдной пустыней. Тогда они узнают, что Я – Вечный. За то, что ты сказал: „Нил – мой; это я его создал“,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

9 Египет станет безлюдной пустыней. Тогда они узнают, что Я – Вечный. За то, что ты сказал: „Нил – мой; это я его создал“,

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

9 Опустеет Египет, разрушение постигнет его, и тогда он узнает, что Я — Господь». Бог сказал: «Почему Я сделаю так? Потому что ты сказал, что это твоя река, что ты создал её для себя.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

9 И сделается земля Египетская пустынею и степью; и узнают, что Я Господь. Так как он говорит: «моя река, и я создал ее»;

См. главу Копировать

Новый русский перевод

9 Египет станет безлюдной пустыней. Тогда они узнают, что Я — Господь. За то, что ты сказал: „Нил — мой; это я его создал“,

См. главу Копировать




Иезекииль 29:9
12 Перекрёстные ссылки  

Гордость предшествует гибели, надменность духа – падению.


Перед падением человеческое сердце заносится, а смирение предшествует славе.


Гордость человека его принизит, а смиренный духом будет прославлен.


– Смертный, скажи правителю Тира: Так говорит Владыка Вечный: «Объятый гордыней, ты говоришь: „Я – бог. Я сижу на божьем престоле посреди моря“. Но ты человек, не Бог, хотя мнишь, что равняешься мудростью с Ним.


Говори с ним и скажи: Так говорит Владыка Вечный: «Я твой враг, фараон, царь Египта, чудовищный крокодил, что в реках своих разлёгся. „Нил мой, – говоришь ты, – я создал его для себя“.


Я осушу рукава Нила и продам страну злодеям; рукой чужеземцев Я опустошу землю и всё, что её наполняет. Я, Вечный, так сказал».


он сказал: – Разве не я воздвиг этот великий Вавилон, царскую столицу, своей могучей силой и во славу своего величия?


вы, ликующие о завоевании Ло-Девара («ничего») и говорящие: «Разве не собственными силами взяли мы Карнаим («двурогий»)?»


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама