Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иезекииль 28:4 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

4 Мудростью и умом ты приобрёл богатство. Ты наполнил золотом и серебром свои кладовые.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

4 Мудростью своей и разумом стяжал ты богатство, скопил золота и серебра в своей казне.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

4 Мудростью и умом ты приобрёл богатство. Ты наполнил золотом и серебром свои кладовые.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

4 Мудростью и умом ты приобрёл богатство. Ты наполнил золотом и серебром свои кладовые.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

4 Своею мудростью и разумом своим добыл ты для себя богатства; золотом и серебром ты набил свои сокровищницы.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

4 твоею мудростью и твоим разумом ты приобрел себе богатство и в сокровищницы твои собрал золота и серебра;

См. главу Копировать

Новый русский перевод

4 Мудростью и умом ты приобрел богатство. Ты наполнил золотом и серебром свои кладовые.

См. главу Копировать




Иезекииль 28:4
11 Перекрёстные ссылки  

Состояние богатого – надёжная крепость; высокой стеной представляется ему оно.


И ещё кое-что я видел под солнцем: не обязательно в беге побеждают быстрые, а в битве – храбрые, не всегда у мудрых есть хлеб, а у разумных – богатство, как не всегда образованные пользуются благосклонностью, потому что всё зависит от времени и случая.


Ведь тот говорит: «Силой моей руки я совершил это и мудростью моей, потому что я умён. Я стёр границы народов и расхитил их запасы; как силач, я низверг их правителей.


Что ты хвастаешься долинами? Что ты кичишься плодородными долинами? Дочь-отступница, ты уповаешь на сокровища, говоря: «Кто против меня выступит?»


Когда приходили с моря твои товары, ты насыщал многочисленные народы. Несметным твоим богатством и твоей торговлей обогащал ты царей земли.


Говори с ним и скажи: Так говорит Владыка Вечный: «Я твой враг, фараон, царь Египта, чудовищный крокодил, что в реках своих разлёгся. „Нил мой, – говоришь ты, – я создал его для себя“.


В твоём царстве есть человек, в котором пребывает дух святых богов. Во времена твоего деда он прославился своей просвещённостью, разумом и мудростью, подобной мудрости богов. Царь Навуходоносор, твой дед, поставил его главой чародеев, волшебников, астрологов и колдунов – сам царь, твой дед.


Поэтому сетям своим приносит он жертвы и благовония – своим неводам, ведь благодаря им жирен его кусок и роскошно его застолье.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама