Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иезекииль 28:1 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

1 Было ко мне слово Вечного:

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

1 Было мне слово Господне:

См. главу Копировать

Восточный Перевод

1 Было ко мне слово Вечного:

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

1 Было ко мне слово Вечного:

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

1 Господь обратился ко мне с такими словами:

См. главу Копировать

Синодальный перевод

1 И было ко мне слово Господне:

См. главу Копировать

Новый русский перевод

1 Было ко мне слово Господа:

См. главу Копировать




Иезекииль 28:1
9 Перекрёстные ссылки  

всех царей Тира и Сидона; царей прибрежных земель за морем;


В одиннадцатом году, в первый день месяца (587 (586) г. до н. э.), было ко мне слово Вечного:


Было ко мне слово Вечного:


Твои богатства, добро и товары, твои мореходы и кормчие с плотниками, торговцы и все твои воины со всеми, кто был на борту, канут в морскую бездну в день твоего крушения.


Торговцы других народов освистывают тебя. Тебя постиг страшный конец, и не будет тебя больше».


– Смертный, скажи правителю Тира: Так говорит Владыка Вечный: «Объятый гордыней, ты говоришь: „Я – бог. Я сижу на божьем престоле посреди моря“. Но ты человек, не Бог, хотя мнишь, что равняешься мудростью с Ним.


Так говорит Вечный: – Тир грех добавляет ко греху – не отвращу от него Мой гнев. За то, что он продавал в рабство Эдому жителей целых поселений, пренебрегая братским союзом,


касается и города Хамата, который граничит с Дамаском, и городов Тир и Сидон, хотя они так мудры.


Тир себе выстроил крепость, накопил серебра, как пыли, и золота, как уличной грязи.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама