Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иезекииль 27:22 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

22 Купцы Шевы и Раамы вели с тобой торговлю. Они давали в обмен на твои товары лучшие из пряностей, драгоценные камни и золото.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

22 Торговали с тобой купцы из Шевы и Раамы, платили за твои товары отборными благовониями, разными драгоценными камнями и золотом.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

22 Купцы Шевы и Раамы вели с тобой торговлю. Они давали в обмен на твои товары лучшие из пряностей, драгоценные камни и золото.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

22 Купцы Шевы и Раамы вели с тобой торговлю. Они давали в обмен на твои товары лучшие из пряностей, драгоценные камни и золото.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

22 Купцы Севы и Раамы торговали с тобой лучшими пряностями, драгоценными камнями и золотом.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

22 Купцы из Савы и Раемы торговали с тобою всякими лучшими благовониями и всякими дорогими камнями, и золотом платили за товары твои.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

22 Купцы Шевы и Раамы вели с тобой торговлю. Они давали в обмен на твои товары лучшие из пряностей, драгоценные камни и золото.

См. главу Копировать




Иезекииль 27:22
11 Перекрёстные ссылки  

Сыновья Куша: Сева, Хавила, Савта, Раама и Савтеха. Сыновья Раамы: Шева и Дедан.


Тогда их отец Исраил сказал им: – Если этого не избежать, то сделайте вот что: положите в ваши сумки лучшие плоды этой земли и отнесите в дар тому человеку – бальзам и мёд, специи и мирру, фисташки и миндаль.


Сыновья Куша: Сева, Хавила, Савта, Раама и Савтеха. Сыновья Раамы: Шева и Дедан.


Потому к ним же обращается народ Аллаха и пьёт слова их, как воду из полной чаши.


Но если бы я решил, что буду рассуждать так, то предал бы народ Твой.


Караваны верблюдов покроют землю твою, караваны молодых верблюдов из Мадиана и Ефы. И все из Шевы придут, принесут золото и благовония и возвестят славу Вечного.


У неё раздавались крики праздной толпы. Севеян из пустыни приводили вместе с чернью, и те надевали браслеты на руки этой женщине и её сестре и возлагали прекрасные венцы им на головы.


Ты был в Эдемском саду, в саду Аллаха. Все драгоценные камни тебя украшали: рубин, топаз, изумруд, хризолит, оникс и яшма, сапфир, бирюза и берилл. Из золота были сделаны для них оправы и гнёзда; в день твоего сотворения они были приготовлены.


Шева и Дедан, купцы и все молодые воины Фарсиса спросят тебя: „Ты пришёл грабить? Ты собрал полчища, чтобы расхищать, уносить золото и серебро, отнимать скот и добро и брать богатую добычу?“»


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама