Иезекииль 26:13 - Восточный перевод версия с «Аллахом»13 Я положу конец твоим шумным песням, и музыка твоих арф смолкнет. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова13 Я положу конец твоему буйному веселью, не будет больше слышно твоих лир! См. главуВосточный Перевод13 Я положу конец твоим шумным песням, и музыка твоих арф смолкнет. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)13 Я положу конец твоим шумным песням, и музыка твоих арф смолкнет. См. главуСвятая Библия: Современный перевод13 Ты забудешь звучание счастливых песен, и твои люди больше не услышат музыки арф. См. главуСинодальный перевод13 И прекращу шум песней твоих, и звук цитр твоих уже не будет слышен. См. главуНовый русский перевод13 Я положу конец твоим шумным песням, и музыка твоих арф смолкнет. См. главу |