Иезекииль 24:24 - Восточный перевод версия с «Аллахом»24 – Езекиил будет вам знамением: вы будете делать так, как делал он. Когда это сбудется, вы узнаете, что Я – Владыка Вечный. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова24 Потому Иезекииль — печальное предвестиедля вас: вы будете делать то, что он сейчас делает. И когда это случится, тогда уразумеете, что Я — Владыка Господь“. См. главуВосточный Перевод24 – Езекиил будет вам знамением: вы будете делать так, как делал он. Когда это сбудется, вы узнаете, что Я – Владыка Вечный. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)24 – Езекиил будет вам знамением: вы будете делать так, как делал он. Когда это сбудется, вы узнаете, что Я – Владыка Вечный. См. главуСвятая Библия: Современный перевод24 Иезекииль стал примером для вас, поэтому вы сделаете всё, что сделал он, и, когда придёт наказание, вы узнаете, что Я — Господь”». См. главуСинодальный перевод24 И будет для вас Иезекииль знамением: все, что он делал, и вы будете делать; и когда это сбудется, узнаете, что Я Господь Бог. См. главуНовый русский перевод24 Иезекииль будет вам знамением: вы будете делать так, как делал он. Когда это сбудется, вы узнаете, что Я — Владыка Господь». См. главу |