Иезекииль 23:34 - Восточный перевод версия с «Аллахом»34 Ты будешь пить её и осушишь; разобьёшь её на куски и будешь терзать себе грудь. Я так сказал, – возвещает Владыка Вечный. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова34 До дна ее выпьешь, осушишь, разобьешь вдребезги и изуродуешь себе грудь, ибо Я изрек это“, — говорит Владыка Господь». См. главуВосточный Перевод34 Ты будешь пить её и осушишь; разобьёшь её на куски и будешь терзать себе грудь. Я так сказал, – возвещает Владыка Вечный. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)34 Ты будешь пить её и осушишь; разобьёшь её на куски и будешь терзать себе грудь. Я так сказал, – возвещает Владыка Вечный. См. главуСвятая Библия: Современный перевод34 Ты выпьешь яд до дна, ты чашу бросишь, и разобьётся на куски она. Ты будешь грудь свою терзать от боли, и всё именно так и произойдёт, потому что Я, Господь, так повелел”». См. главуСинодальный перевод34 И выпьешь ее, и осушишь, и черепки ее оближешь, и груди твои истерзаешь: ибо Я сказал это, говорит Господь Бог. См. главуНовый русский перевод34 Ты будешь пить ее и осушишь; разобьешь ее на куски и будешь терзать себе грудь. Я так сказал», — возвещает Владыка Господь. См. главу |