Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Деяния 9:8 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

8 Шаул поднялся с земли, но когда он открыл глаза, оказалось, что он ничего не видит; и его за руку привели в Дамаск.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

8 Савл же встал с земли и, когда открыл глаза, ничего не видел. В Дамаск привели Его за руку.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

8 Шаул поднялся с земли, но когда он открыл глаза, оказалось, что он ничего не видит; и его за руку привели в Дамаск.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

8 Шаул поднялся с земли, но когда он открыл глаза, оказалось, что он ничего не видит; и его за руку привели в Дамаск.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

8 Савл же встал с земли и с открытыми глазами ничего не видел. И ведя его за руку, ввели в Дамаск.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

8 Воста же савл от земли и отверстыма очима своима ни единаго видяше: ведуще же его за руку, введоша в дамаск:

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

8 Савл поднялся с земли, но, открыв глаза, ничего не увидел. Его взяли за руку и повели в Дамаск.

См. главу Копировать




Деяния 9:8
10 Перекрёстные ссылки  

Ночью Ибрам разделил свой отряд, напал на них и обратил в бегство, преследуя их до Ховы, к северу от Дамаска.


А тех, кто были у двери дома, и молодых и старых, они поразили слепотой, так что те не могли найти дверь.


Вечный сказал ему: – Кто дал человеку язык? Кто делает его глухим или немым? Кто даёт зрение или делает слепым? Разве не Я, Вечный?


Рука Повелителя обращена против тебя, ты будешь поражён слепотой и некоторое время не будешь видеть солнечного света. И сразу же его окутали мрак и тьма, и он стал метаться из стороны в сторону, ища кого-либо, кто бы повёл его за руку.


Мои спутники за руку привели меня в Дамаск, так как я был ослеплён сиянием этого света.


В тот же момент будто чешуя спала с глаз Шаула, и он прозрел. Он встал и прошёл обряд погружения в воду.


Три дня он был слеп и ничего не ел и не пил.


В Дамаске правитель, назначенный царём Аретой, приказал сторожить город, чтобы арестовать меня. Но меня спустили в корзине через отверстие в крепостной стене, и так я спасся от него.


Я не ходил в Иерусалим, чтобы встретиться с посланниками аль-Масиха, призванными до меня, а сразу же пошёл в Аравию и затем возвратился в Дамаск.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама