Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Деяния 8:11 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 А восхищались им потому, что он уже долгое время удивлял людей своим колдовством.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 Горожане слушали его потому, что долгое время он изумлял их своим чародейством.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

11 А восхищались им потому, что он уже долгое время удивлял людей своим колдовством.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 А восхищались им потому, что он уже долгое время удивлял людей своим колдовством.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

11 А внимали ему, потому что он долгое время изумлял их волшебством.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

11 Внимаху же ему, зане доволно время волхвовании удивляше их.

См. главу Копировать




Деяния 8:11
6 Перекрёстные ссылки  

Глупые галаты! Вас словно кто-то сглазил, вас, которым ясно было представлено значение жертвенной смерти на кресте Исы аль-Масиха.


Был там один человек по имени Шимон, который раньше занимался в этом городе колдовством, изумляя жителей Самарии; сам он выдавал себя за кого-то великого.


Тот, Кто знамения лжепророков превращает в ничто и гадателей оставляет в дураках, низлагает знание мудрых и обращает его в нелепость;


Если вам скажут вопросить вызывателей умерших и чародеев, которые нашёптывают и бормочут, то не должен ли народ вопрошать своего Бога? Мёртвых ли спрашивать о живых?


Они прошли весь остров и пришли в Паф. Там они встретили одного иудея по имени Бар-Иешуа, который был колдуном и лжепророком.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама