Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Деяния 7:44 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

44 У наших отцов в пустыне был шатёр со свидетельствами священного соглашения. Этот шатёр был сделан согласно указанию Аллаха соорудить его по образцу, который увидел Муса.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

44 Был у отцов наших в пустыне Шатер Свидетельства. Сделан он был так, как повелел Бог Моисею, по тому образцу, который Он показал ему.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

44 У наших отцов в пустыне был шатёр со свидетельствами священного соглашения. Этот шатёр был сделан согласно указанию Всевышнего соорудить его по образцу, который увидел Муса.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

44 У наших отцов в пустыне был шатёр со свидетельствами священного соглашения. Этот шатёр был сделан согласно указанию Всевышнего соорудить его по образцу, который увидел Мусо.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

44 Скиния свидетельства была у отцов наших в пустыне, как повелел Говоривший Моисею сделать её по образу, который тот увидел.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

44 Сень свидения бяше отцем нашым в пустыни, якоже повеле глаголяй моисеови сотворити ю по образу, егоже виде:

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

44 Во время скитаний в пустыне наши предки несли с собой священный шатёр. Бог научил Моисея, как сделать этот шатёр по образцу, который был показан ему.

См. главу Копировать




Деяния 7:44
17 Перекрёстные ссылки  

И Давуд отдал своему сыну Сулейману план притвора храма, его зданий, кладовых, верхних помещений, внутренних комнат и места для очищения грехов.


– Всё это, – сказал Давуд, – заключено в плане, написанном по указаниям, которые Вечный Сам дал мне.


Тогда царь призвал главного священнослужителя Иодая и сказал ему: – Почему ты не требуешь от левитов, чтобы они приносили от Иудеи и Иерусалима налог, установленный Мусой, рабом Вечного, и обществом Исраила для шатра соглашения?


Смотри, сделай всё точно по образцу, который был тебе показан на горе.


Поставь священный шатёр по образцу, данному тебе на горе.


Сделай жертвенник из досок, полым внутри. Его нужно сделать точно по образцу, данному тебе на горе.


Вот опись того, что было израсходовано на постройку священного шатра – шатра соглашения, – составленная по повелению Мусы левитами под началом Итамара, сына священнослужителя Харуна.


В двадцатый день второго месяца (в середине весны), во второй год, облако поднялось от шатра соглашения.


Возьми к себе своих собратьев левитов из рода твоего предка, чтобы они были с тобой и помогали тебе, когда ты и твои сыновья будете служить перед шатром соглашения.


В тот день, когда был поставлен священный шатёр – шатёр соглашения, – его покрыло облако. С вечера до утра пребывало оно над священным шатром и было похоже на огонь.


служитель в святилище, в истинном священном шатре, воздвигнутом не людьми, а Вечным.


Они совершают служение в святилище, которое служит лишь подобием и тенью небесного. Поэтому Муса, перед тем как строить священный шатёр, был предупреждён: «Смотри, – сказал Аллах, – сделай всё точно по образцу, который был тебе показан на горе».


Всё общество исраильтян собралось в Шило и поставило там священный шатёр встречи. Страна была покорена ими,


Когда народ свернул лагерь, чтобы переправиться через Иордан, священнослужители пошли перед народом, неся сундук соглашения.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама