Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Деяния 28:13 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

13 Оттуда мы, идя галсами, прибыли в Ригий. На следующий день подул южный ветер, и мы прибыли в Путеолы.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

13 Оттуда мы, пройдя вдоль берега, пришли в Ригий. А через день подул южный ветер, так что уже на второй день мы были в Путеолах.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

13 Оттуда мы, идя галсами, прибыли в Ригий. На следующий день подул южный ветер, и мы прибыли в Путеолы.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

13 Оттуда мы, идя галсами, прибыли в Ригий. На следующий день подул южный ветер, и мы прибыли в Путеолы.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

13 откуда, идя вдоль берега, достигли Ригия. И так как через день поднялся южный ветер, мы прибыли на второй день в Путеолы,

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

13 оттуду же отплывше, приидохом в ригию, и по единем дни возвеявшу югу, во вторый день приидохом в потиолы,

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

13 Отплыв оттуда, мы прибыли в Ригию. Через день подул южный ветер, и на второй день мы прибыли в Путеолы.

См. главу Копировать




Деяния 28:13
3 Перекрёстные ссылки  

Подул лёгкий южный ветер, и, решив, что он-то им и нужен, моряки подняли якорь и поплыли вдоль побережья Крита.


Мы приплыли в Сиракузы и пробыли там три дня.


Там мы нашли братьев, и они попросили нас провести с ними неделю. И вот мы, наконец, прибыли в Рим.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама