Деяния 28:10 - Восточный перевод версия с «Аллахом»10 Они воздали нам много почестей, и когда мы должны были отплывать, они снабдили нас в дорогу всем необходимым. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова10 Они всячески выражали нам свое почтение и, когда мы отъезжали, дали нам в путь всё необходимое. См. главуВосточный Перевод10 Они воздали нам много почестей, и когда мы должны были отплывать, они снабдили нас в дорогу всем необходимым. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)10 Они воздали нам много почестей, и когда мы должны были отплывать, они снабдили нас в дорогу всем необходимым. См. главуперевод Еп. Кассиана10 Они и почтили нас многими почестями и, при отъезде, дали нам на нужды. См. главуБиблия на церковнославянском языке10 иже и многими честьми почтоша нас, и отвозящымся нам яже на потребу вложиша. См. главуСвятая Библия: Современный перевод10 Жители острова оказали нам множество почестей, и мы пробыли там три месяца. Когда же мы приготовились к отплытию, они снабдили нас всем необходимым. См. главу |