Деяния 18:7 - Восточный перевод версия с «Аллахом»7 Паул вышел из молитвенного дома иудеев и пошёл в дом, стоявший рядом, в котором жил Титий Иуст, человек, чтущий Аллаха. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова7 И, покинув их, он перешел в соседний с синагогой дом принявшего иудаизм язычника по имени Титий Юст. См. главуВосточный Перевод7 Паул вышел из молитвенного дома иудеев и пошёл в дом, стоявший рядом, в котором жил Титий Иуст, человек, чтущий Всевышнего. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)7 Павлус вышел из молитвенного дома иудеев и пошёл в дом, стоявший рядом, в котором жил Титий Иуст, человек, чтущий Всевышнего. См. главуперевод Еп. Кассиана7 И уйдя оттуда, он пришел в дом человека по имени Тития Иуста, чтущего Бога, дом которого был смежный с синагогой. См. главуБиблия на церковнославянском языке7 И прешед оттуду, прииде в дом некоего именем иуста, чтуща Бога, емуже храмина бе вскрай сонмища. См. главуСвятая Библия: Современный перевод7 Затем он ушёл из синагоги и отправился к Титу Иусту, человеку, почитавшему истинного Бога, чей дом был рядом с синагогой. См. главу |