Деяния 18:11 - Восточный перевод версия с «Аллахом»11 И Паул провёл там полтора года, уча их слову Аллаха. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова11 Так что Павел провел там полтора года и учил коринфян слову Божьему. См. главуВосточный Перевод11 И Паул провёл там полтора года, уча их слову Всевышнего. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)11 И Павлус провёл там полтора года, уча их слову Всевышнего. См. главуперевод Еп. Кассиана11 И он остался год и шесть месяцев, уча среди них слову Божию. См. главуБиблия на церковнославянском языке11 Пребысть же тамо лето и месяц шесть, учя в них слову Божию. См. главуСвятая Библия: Современный перевод11 И Павел оставался там полтора года, обучая их Божьему слову. См. главу |