Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Деяния 17:20 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

20 Ты говоришь о чём-то странном, и нам хотелось бы знать, что всё это значит.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

20 Мы слышали от тебя нечто странное и хотим знать, что всё это значит».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

20 Ты говоришь о чём-то странном, и нам хотелось бы знать, что всё это значит.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

20 Ты говоришь о чём-то странном, и нам хотелось бы знать, что всё это значит.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

20 Ибо странное что-то вкладываешь ты в наши уши. Вот мы и хотим узнать, что это может быть?

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

20 странна бо некая влагаеши во ушеса наша: хощем убо разумети, что хотят сия быти?

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

20 Всё, что ты проповедуешь, кажется нам странным. Мы хотим знать, что это значит».

См. главу Копировать




Деяния 17:20
15 Перекрёстные ссылки  

Я подробно расписал им Свой Закон, но он всё же остаётся для них чужим.


Они сохранили это в тайне, но между собой рассуждали о том, что же означают слова «воскреснуть из мёртвых».


Многие из Его учеников, услышав это, говорили: – Это какое-то ужасное учение, и кто только может его слушать?


Петир всё недоумевал, что бы значило это видение, когда люди, посланные Корнилием, расспросив про дом Шимона, подошли и остановились у ворот.


Паула привели на городской совет, в Ареопаг, и попросили: – Расскажи нам, что это за новое учение, которое ты проповедуешь?


Наилучшим времяпрепровождением для афинян и живущих там иностранцев было говорить или слушать что-нибудь новое.


Удивлённые и растерянные, они спрашивали друг друга: – Что бы это могло значить?


Те, кто идёт к погибели, считают, что весть об искупительной смерти аль-Масиха на кресте – это безумие, но для нас, спасаемых, – это сила Аллаха.


а мы возвещаем распятого аль-Масиха – для иудеев это камень преткновения, а для других народов – безумие.


Человек, не знающий Аллаха, не принимает того, что приходит от Духа Аллаха. Он считает это глупостью и не может понять, потому что об этом можно судить только духовно.


Мы могли бы говорить об этом ещё больше, но нам трудно объяснить, потому что вы обленились и не хотите слушать.


Поэтому язычники и удивляются, что вы больше не участвуете с ними в их распутстве, и злословят вас.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама