Даниил 11:44 - Восточный перевод версия с «Аллахом»44 Но известия с востока и севера встревожат его, и он выйдет в страшном гневе истреблять и губить многих. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова44 Но слухи с востока и севера встревожат царя, и он в сильнейшей ярости выйдет уничтожать и губить многих. См. главуВосточный Перевод44 Но известия с востока и севера встревожат его, и он выйдет в страшном гневе истреблять и губить многих. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)44 Но известия с востока и севера встревожат его, и он выйдет в страшном гневе истреблять и губить многих. См. главуСвятая Библия: Современный перевод44 Но с востока и севера дойдут до него слухи, которые испугают его, и он выйдет в великой ярости, чтобы завершить истребление многих народов. См. главуСинодальный перевод44 Но слухи с востока и севера встревожат его, и выйдет он в величайшей ярости, чтобы истреблять и губить многих, См. главуНовый русский перевод44 Но известия с востока и севера встревожат его, и он выйдет в страшном гневе истреблять и губить многих. См. главу |