Второзаконие 33:22 - Восточный перевод версия с «Аллахом»22 О Дане он сказал: – Дан – львёнок, прыгающий с Башана. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова22 Про Дана сказал Моисей: «Дан — это лев молодой, что нападает из Башана». См. главуВосточный Перевод22 О Дане он сказал: – Дан – львёнок, прыгающий с Башана. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)22 О Доне он сказал: – Дон – львёнок, прыгающий с Бошона. См. главуСвятая Библия: Современный перевод22 И сказал Моисей о Дане: «Дан — молодой лев, выпрыгивающий из Васана». См. главуСинодальный перевод22 О Дане сказал: Дан молодой лев, который выбегает из Васана. См. главуНовый русский перевод22 О Дане он сказал: «Дан — львенок, прыгающий с Башана». См. главу |