Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Второзаконие 26:9 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

9 Он привёл нас сюда и дал нам эту землю – землю, где течёт молоко и мёд;

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

9 Привел Он нас на место сие и дал нам эту землю, молоко и мед источающую.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

9 Он привёл нас сюда и дал нам эту землю – землю, где течёт молоко и мёд;

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

9 Он привёл нас сюда и дал нам эту землю – землю, где течёт молоко и мёд;

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

9 Он привёл нас в это место и дал нам эту землю, изобилующую всяким добром.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

9 и привел нас на место сие, и дал нам землю сию, землю, в которой течет молоко и мед;

См. главу Копировать

Новый русский перевод

9 Он привел нас сюда и дал нам эту землю — землю, где течет молоко и мед;

См. главу Копировать




Второзаконие 26:9
12 Перекрёстные ссылки  

Всё же Он обращал внимание на их скорбь, когда слышал их вопль,


Я обещаю вывести вас из Египта, где вы бедствуете, в землю хананеев, хеттов, аморреев, перизеев, хивеев и иевусеев – в землю, где течёт молоко и мёд“».


Я сошёл, чтобы избавить исраильтян от ига египтян и вывести их из этой земли в добрую, просторную землю, где течёт молоко и мёд, – в край хананеев, хеттов, аморреев, перизеев, хивеев и иевусеев.


И с поднятой рукой Я поклялся им в пустыне, что не приведу их в землю, которую им отдал, в землю, где течёт молоко и мёд, прекраснейшую из земель,


В тот день Я поклялся им, что выведу их из Египта в землю, которую Я для них усмотрел, в землю, где течёт молоко и мёд, прекраснейшую из земель,


Но Аллах до сегодняшнего дня помогает мне, и вот я стою здесь и свидетельствую малым и великим. Я не говорю ничего сверх того, что предсказали Муса и другие пророки, –


Посмотри с неба, Своего святого жилища, и благослови Свой народ Исраил и землю, которую Ты дал нам, как клялся нашим предкам, землю, где течёт молоко и мёд».


Напишите на них все слова этого Закона, когда переправитесь через Иордан, чтобы войти в землю, которую Вечный, ваш Бог, даёт вам, землю, где течёт молоко и мёд, как Вечный, Бог ваших предков, и обещал вам.


Слушай, Исраил, и старайся повиноваться, тогда у тебя всё будет благополучно и умножится твой народ в земле, где течёт молоко и мёд, как и обещал вам Вечный, Бог ваших предков.


Я собираюсь отправиться путём всей земли. Всем вашим сердцем и всей душой вы знаете, что из всех добрых обещаний Вечного, вашего Бога, не осталось ни одного неисполненного – все сбылись, ни одно не оказалось ложным.


Тогда Шемуил взял камень и поставил его между Мицпой и Шеном. Он назвал его Эвен-Езер («камень помощи»), говоря: «До этого места Вечный помог нам».


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама