Второзаконие 17:7 - Восточный перевод версия с «Аллахом»7 Свидетели должны первыми бросить в него камень, а потом и все остальные. Ты должен искоренить зло из среды своего народа. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова7 И первые камни должны бросить свидетели, а после этого — весь остальной народ. Злу этому не место среди вас, искорените его! См. главуВосточный Перевод7 Свидетели должны первыми бросить в него камень, а потом и все остальные. Ты должен искоренить зло из среды своего народа. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)7 Свидетели должны первыми бросить в него камень, а потом и все остальные. Ты должен искоренить зло из среды своего народа. См. главуСвятая Библия: Современный перевод7 Пусть свидетели первыми бросят в того человека камни, а затем и остальные пусть забросают его насмерть камнями и так устранят зло из вашего народа. См. главуСинодальный перевод7 рука свидетелей должна быть на нем прежде всех, чтоб убить его, потом рука всего народа; и так истреби зло из среды себя. См. главуНовый русский перевод7 Свидетели должны первыми бросить в него камень, а потом и все остальные. Удали зло из твоей среды. См. главу |
А тот пророк или толкователь снов должен быть предан смерти, потому что он призывал к отступничеству от Вечного, вашего Бога, Который вывел вас из Египта, из земли рабства. Этот пророк или толкователь снов пытался сбить тебя, Исраил, с пути, которым повелел тебе идти Вечный, твой Бог. Очисти себя от этого зла.