Второзаконие 1:43 - Восточный перевод версия с «Аллахом»43 Я сказал вам, но вы не послушали. Вы взбунтовались против повеления Вечного и в своей гордыне поднялись в нагорья. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова43 Передал я вам волю Господа, однако вы не вняли: вы восстали против Его повеления и, возомнив о себе, двинулись в горы. См. главуВосточный Перевод43 Я сказал вам, но вы не послушали. Вы взбунтовались против повеления Вечного и в своей гордыне поднялись в нагорья. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)43 Я сказал вам, но вы не послушали. Вы взбунтовались против повеления Вечного и в своей гордыне поднялись в нагорья. См. главуСвятая Библия: Современный перевод43 Я говорил с вами, но вы не слушали и отказывались повиноваться Господу, считая, что можете полагаться на свои силы. Вы поднялись в горы, См. главуСинодальный перевод43 И я говорил вам, но вы не послушали и воспротивились повелению Господню и по упорству своему взошли на гору. См. главуНовый русский перевод43 Я сказал вам, но вы не послушали. Вы взбунтовались против повеления Господа и в своей гордыне поднялись в нагорья. См. главу |