Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Иов 8:12 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

12 Даже если они в цвету и ещё не срезаны, они засыхают быстрее всех трав.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

12 Едва он расцвел, не успели еще срезать его, как уже засыхает быстрее всякой травы.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

12 Даже если они в цвету и ещё не срезаны, они засыхают быстрее всех трав.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

12 Даже если они в цвету и ещё не срезаны, они засыхают быстрее всех трав.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

12 Нет! Если вода высыхает, то тоже высохнут они. Они будут слишком малы, чтобы их срезать.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

12 Еще он в свежести своей и не срезан, а прежде всякой травы засыхает.

См. главу Копировать




Иов 8:12
9 Перекрёстные ссылки  

Он будет как куст в пустыне; не увидит, как явится благо. Будет жить в обожжённой зноем пустыне, в солёной, необитаемой земле.


потому что написано: «Все люди – как трава, и вся их слава – как полевые цветы. Трава засыхает, и цветы опадают,


Семя, упавшее на каменистую почву, – это о человеке, который слышит слово и сразу же с радостью принимает его,


«Растёт ли папирус, где нет болот? Поднимается ли тростник без влаги?


Таков удел всех, кто забыл Аллаха, так умирает надежда безбожников.


кратковременно веселье нечестивцев, и радость безбожников длится лишь миг?


Каналы начнут испускать зловоние, потоки Египта обмелеют и пересохнут. Выгорят и тростник, и камыш,


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама