Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 6:28 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

28 Но прошу, взгляните на меня: солгу ли я вам в лицо?

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

28 А я прошу вас: на меня взгляните — стану ли я лгать вам в лицо?

См. главу Копировать

Восточный Перевод

28 Но прошу, взгляните на меня: солгу ли я вам в лицо?

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

28 Но прошу, взгляните на меня: солгу ли я вам в лицо?

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

28 Теперь, прошу, взгляните мне в глаза, я лгать ни в чём бы вам не стал.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

28 Но прошу вас, взгляните на меня; буду ли я говорить ложь пред лицем вашим?

См. главу Копировать

Новый русский перевод

28 Но прошу, взгляните на меня. Солгу ли я вам в лицо?

См. главу Копировать




Иов 6:28
6 Перекрёстные ссылки  

Разве болтовня твоя заставит людей замолчать? Неужели не посрамят тебя, когда ты глумишься?


А вы замарали меня ложью, все вы – бесполезные лекари.


Разве это не так? Кто во лжи меня обличит и в ничто обратит мою речь?


не скажут неправды мои уста, и язык мой обмана не произнесёт.


Слова мои исходят от чистого сердца; скажут честно, что знают уста мои.


Поистине, нет в моих словах лжи; совершенный в познаниях перед тобой.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама