Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 38:22 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

22 Входил ли ты в кладовые снега и видел ли хранилища града?

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

22 А входил ли ты в хранилища снега и видел ли хранилища града,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

22 Входил ли ты в кладовые снега и видел ли хранилища града?

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

22 Входил ли ты в кладовые снега и видел ли хранилища града?

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

22 Бывал ли ты в хранилищах, Иов, где Я держу и снег, и град?

См. главу Копировать

Синодальный перевод

22 Входил ли ты в хранилища снега и видел ли сокровищницы града,

См. главу Копировать

Новый русский перевод

22 Входил ли ты в кладовые снега и видел ли хранилища града?

См. главу Копировать




Иов 38:22
13 Перекрёстные ссылки  

Говорит Он снегу: «Пади на землю», дождю и ливню: «Лейте сильнее!»


На смутное время Я их берегу, на дни войны и битвы.


потемнев от талого льда, разбухнув от тающего снега,


сотворил великие светила, потому что милость Его – навеки;


Этот бедняк воззвал, и Вечный услышал его и от всех напастей избавил его.


Так слушай: завтра в это время Я пошлю такой страшный град, какого Египет не знал со времён своего основания.


Вечный даст людям услышать Свой величественный голос и явит им силу Своей руки, которая обрушится в ударе с лютым гневом и пожирающим огнём, с ливнем, бурей и градом.


то скажи тем, кто её белит, что она скоро рухнет. Хлынет проливной дождь, будет падать крупный град, и поднимется неистовый вихрь, и стена рухнет.


Поэтому так говорит Владыка Вечный: «В негодовании Я подниму ураганный ветер, и в гневе Моём град и проливной дождь будут идти с разрушительной яростью.


Когда аморреи бежали от исраильтян по склону Бет-Хорона в Азеку, Вечный забросал их с неба огромными градинами, и от града погибло больше народа, чем от мечей исраильтян.


На людей с небес падал град огромной величины, и люди проклинали Аллаха за это бедствие с градом, потому что оно было совершенно ужасным.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама