Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 30:4 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

4 У кустов собирают горькие травы, и корни дрока – их еда.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

4 У кустов собирают солоноватые травы, корни ракитника — для них пища.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

4 У кустов собирают горькие травы, и корни дрока – их еда.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

4 У кустов собирают горькие травы, и корни дрока – их еда.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

4 Они ощипывают горькие травы, и хлеб для них — коренья ракитника.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

4 щиплют зелень подле кустов, и ягоды можжевельника — хлеб их.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

4 У кустов собирают соленые травы, и корни ракитника — их еда.

См. главу Копировать




Иов 30:4
6 Перекрёстные ссылки  

а сам ушёл в пустыню на расстояние в день пути. Он пришёл, сел под одиноким дроковым кустом и молился о смерти. – Довольно уже, Вечный, – говорил он, – забери мою жизнь, ведь я не лучше своих предков.


Нищетой и голодом изнурены, бродят они в опалённой земле, в разорённом краю, во мраке.


Гонят их из среды людей и, как ворам, кричат им вслед.


Амос ответил Амасии: – Я не пророк и не сын пророка. Я был пастухом и ухаживал за тутовыми деревьями.


Он так голодал, что рад был набить желудок хоть стручками, которыми кормили свиней, но и тех ему не давали.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама