Иов 3:26 - Восточный перевод версия с «Аллахом»26 Нет мне ни мира, ни покоя; нет мне отдыха, настала смута. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова26 Нет ни отдыха мне, ни покоя, ни затишья — пришло несчастье!» См. главуВосточный Перевод26 Нет мне ни мира, ни покоя; нет мне отдыха, настала смута. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)26 Нет мне ни мира, ни покоя; нет мне отдыха, настала смута. См. главуСвятая Библия: Современный перевод26 Нет мира мне, не знаю я покоя. Я слишком опечален, чтобы отдохнуть!» См. главуСинодальный перевод26 Нет мне мира, нет покоя, нет отрады: постигло несчастье. См. главуНовый русский перевод26 Нет мне ни мира, ни покоя; нет мне отдыха, настала смута. См. главу |