Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 29:4 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

4 О, это были мои лучшие годы, когда совет Аллаха хранил мой шатёр,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

4 Таким, каким я был в дни юности моей, когда был близок Бог к моему шатру,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

4 О, это были мои лучшие годы, когда совет Всевышнего хранил мой шатёр,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

4 О, это были мои лучшие годы, когда совет Всевышнего хранил мой шатёр,

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

4 Как хотелось бы мне вернуть дни, когда был я в силе, когда Бог как близкий друг был в моём доме,

См. главу Копировать

Синодальный перевод

4 как был я во дни молодости моей, когда милость Божия была над шатром моим,

См. главу Копировать

Новый русский перевод

4 О, это были мои лучшие годы, когда Божья дружба хранила мой шатер,

См. главу Копировать




Иов 29:4
8 Перекрёстные ссылки  

Разве не Ты оградил его самого, его домашних и всё его добро? Ты благословил дело его рук, и его стада и отары заполонили землю.


Разве ты был на совете Аллаха? Разве ты один мудр?


когда Всемогущий ещё был со мной, а дети – вокруг меня,


За то, что они безразличны к делам Вечного, к тому, что сделали Его руки, Он уничтожит их и впредь не восстановит.


Песнопение на празднование субботы.


потому что мерзок Вечному коварный, а праведному Он доверяет.


Вы умерли для этого мира, и ваша новая жизнь сокрыта вместе с аль-Масихом в Аллахе.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама