Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 23:15 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

15 Потому я и в ужасе перед Ним; размышляя об этом, страшусь Его.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

15 Потому трепещу перед Ним, лишь подумаю, страх перед Ним меня охватывает.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

15 Потому я и в ужасе перед Ним; размышляя об этом, страшусь Его.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

15 Потому я и в ужасе перед Ним; размышляя об этом, страшусь Его.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

15 И потому стою я перед Ним в испуге, одни лишь мысли меня приводят в ужас.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

15 Поэтому я трепещу пред лицем Его; размышляю — и страшусь Его.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

15 Потому я и в ужасе перед Ним; размышляя об этом, страшусь Его.

См. главу Копировать




Иов 23:15
8 Перекрёстные ссылки  

Если я виновен – горе мне! Но если и прав, мне головы не поднять, потому что горю от стыда и пресыщен бедствием.


Исполняет Он Свой приговор против меня, и много подобного в запасе у Него!


Сделал Аллах моё сердце слабым; Всемогущий ужасом поразил меня.


О, если бы я знал, где мне найти Его! О, если бы я мог войти в жилище Его!


Я боялся бед от Аллаха и, страшась Его величия, я не смог бы такого сделать.


которые мы слышали и знаем, которые рассказали нам наши отцы.


Я услышал это, и сердце моё дрогнуло, мои губы задрожали от Твоего голоса, я почувствовал слабость во всех своих членах, и мои ноги подкосились. Однако я буду терпеливо ждать дня расплаты, когда наши завоеватели получат по заслугам.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама