Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 21:25 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

25 А другой умирает, скорбя душой, не вкусив от жизни ни капли блага.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

25 А другой умирает в муках, так и не вкусив добра…

См. главу Копировать

Восточный Перевод

25 А другой умирает, скорбя душой, не вкусив от жизни ни капли блага.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

25 А другой умирает, скорбя душой, не вкусив от жизни ни капли блага.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

25 Другой же умирает в горечи, не успев ничему порадоваться.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

25 А другой умирает с душею огорченною, не вкусив добра.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

25 А другой умирает, скорбя душой, не вкусив от жизни ни капли блага.

См. главу Копировать




Иов 21:25
14 Перекрёстные ссылки  

Ты знаешь своего отца и его людей. Они могучие воины и неистовы, как дикая медведица, у которой отняли медвежат. Кроме того, твой отец опытный воин, он не станет ночевать с войском.


– Верно, как и то, что жив Вечный, твой Бог, – ответила она, – у меня нет хлеба – лишь пригоршня муки в кадке да немного масла в кувшине. Вот возьму пару поленьев и пойду, приготовлю из этой муки еду для себя и для сына. Съедим это, а потом умрём.


Мне опротивела жизнь, дам волю моей жалобе, буду говорить в горечи души.


Когда он свой живот набьёт до отказа, Аллах пошлёт на него Свой пылающий гнев, прольёт дождём на его плоть.


его тело дородно, кости его крепки.


И вместе будут лежать они в прахе, и облепят их черви.


На что дан страдальцу свет и жизнь – тому, чья душа скорбит,


Поэтому я не стану молчать, выговорюсь в скорби духа, в муке души пожалуюсь.


Кто не даёт мне дух перевести и насыщает меня бедой.


Сердце знает свою беду, и радости его чужой не разделит.


Аллах даёт человеку богатство, имущество и славу, так что у него есть всё, чего бы он ни пожелал, но Аллах не даёт ему пользоваться этим – вместо него пользуется чужой. Это – пустое, это – ужасное зло.


– Смертный, трепещи, когда ешь, и содрогайся от страха, когда пьёшь.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама