Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 21:19 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

19 Вы говорите: «Аллах приберегает наказание для их сыновей». Пусть Он воздаст им самим, чтобы впредь они знали!

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

19 Скажете: „Бог для детей злодея приберег кару…“ Лучше бы Он покарал его самого, чтобы сам злодей изведал горе!

См. главу Копировать

Восточный Перевод

19 Вы говорите: «Всевышний приберегает наказание для их сыновей». Пусть Он воздаст им самим, чтобы впредь они знали!

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

19 Вы говорите: «Всевышний приберегает наказание для их сыновей». Пусть Он воздаст им самим, чтобы впредь они знали!

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

19 Ты говоришь: „Бог детей наказывает за отцов”. Пусть же Он накажет злого человека, чтобы тот знал, за что наказан он.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

19 Скажешь: Бог бережет для детей его несчастье его. — Пусть воздаст Он ему самому, чтобы он это знал.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

19 Вы говорите: «Бог приберегает наказание для их сыновей». Пусть Он воздаст им самим, чтобы впредь они знали!

См. главу Копировать




Иов 21:19
23 Перекрёстные ссылки  

Если ты будешь поступать правильно, неужели ты не будешь принят? Но если ты поступаешь неправильно, то у твоих дверей притаился грех: он желает овладеть тобой, но ты должен властвовать над ним.


И сегодня, хотя я и помазанный царь, я слаб, а эти сыновья Церуи для меня слишком сильны. Пусть Вечный воздаст делающему злое по его злобе!


Если пылью сочтёшь ты золото, камнями речными – золото из Офира,


Сердце моё томится; ужасы смерти напали на меня.


Не поклоняйся им и не служи им, ведь Я, Вечный, твой Бог – ревнивый Бог, наказывающий детей за грехи отцов до третьего и четвёртого поколения тех, кто ненавидит Меня.


Готовьте бойню сыновьям этого царя из-за вины их предков. Да не поднимутся они, чтобы завладеть землёй, и не покроют мир своими городами.


В те дни уже не будут говорить: «Отцы ели кислый виноград, а у детей на зубах оскомина».


Но если у такого человека есть сын, который видит грехи, совершённые отцом, и, видя, не поступает по его примеру:


– Что вы имеете в виду, повторяя о земле исраильской поговорку: «Отцы ели кислый виноград, а у детей на зубах оскомина»?


Тогда вы снова увидите разницу между праведником и злодеем, между тем, кто служит Аллаху, и тем, кто Ему не служит.


«Вечный долготерпелив, богат любовью и прощает грех и отступничество. Но Он не оправдывает виновных, карая детей за грехи отцов до третьего и четвёртого поколения».


Когда Ниспосланный как Человек придёт в славе Своего Отца, окружённый Своими ангелами, тогда Он воздаст каждому по его делам.


Своим упрямством и нераскаявшимся сердцем ты сам накапливаешь гнев, который обрушится на тебя в день гнева Аллаха, когда свершится Его праведный Суд.


На безгрешного аль-Масиха Аллах возложил вину за грех людей, чтобы в единении с Ним мы стали праведными перед Аллахом.


„Я сокрыл злые дела их врагов, – говорит Вечный, – и запечатал их в своих кладовых.


когда отточу Свой сияющий меч и рука Моя примет его для суда, Я отомщу Моим противникам и воздам тем, кто Меня ненавидит.


Кузнец Искандер причинил мне много вреда. Вечный Повелитель Сам воздаст ему по его делам.


Сделайте ей то же, что она сделала другим, и отплатите ей вдвойне за её дела. В той самой чаше, в которой она замешивала своё вино, замешайте ей напиток двойной крепости.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама