Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Иов 20:10 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

10 Его дети будут заискивать перед нищими, сами отдадут всё, что он похитил.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

10 Дети его будут заискивать перед нищими, своими руками раздадут состояние его.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

10 Его дети будут заискивать перед нищими, сами отдадут всё, что он похитил.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

10 Его дети будут заискивать перед нищими, сами отдадут всё, что он похитил.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

10 Его дети будут просить у нищих, и руки его возвратят награбленное им.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

10 Сыновья его будут заискивать у нищих, и руки его возвратят похищенное им.

См. главу Копировать




Иов 20:10
15 Перекрёстные ссылки  

Он вернёт нажитое, не отведав; своим доходам от торговли не порадуется.


Заккай же встал и сказал Исе: – Повелитель! Половину моего имущества я раздам бедным, а если я с кого-либо взял лишнее, я возвращу ему вчетверо!


Правитель, притесняющий нищих, точно дождь проливной, губящий урожай.


Но и тогда, будучи пойман, заплатит он сполна, отдав всё добро своего дома.


Его дети далеки от безопасности, их бьют в суде, но некому заступиться за них.


Он должен заплатить за овечку четырёхкратно, потому что он сделал это и не имел сострадания.


Но если это случится после восхода солнца, тогда он виноват. Вор должен возместить украденное. Если у него ничего нет, то пусть его продадут в рабство, чтобы возместить украденное.


– Если кто-то украдёт вола или овцу и зарежет их или продаст, то он заплатит пять волов за вола и четыре овцы за овцу.


Вечный расположил египтян к исраильскому народу, и они дали им то, о чём их просили. Так исраильтяне обобрали египтян.


Если ты откажешься и будешь удерживать их дальше,


Гибнет лев без добычи, и разбежались детёныши львицы.


Он отрыгнёт богатства, которые проглотил; Аллах исторгнет их из его желудка.


пусть много у него детей – сгубит их меч, и его потомству не хватит пищи.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама