Иов 19:7 - Восточный перевод версия с «Аллахом»7 Я кричу: «Обида!» – но нет ответа; я зову на помощь, но нет суда. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова7 Вот кричу я: „Насилье!“ — и нет мне ответа! Зову на помощь — и нет справедливости! См. главуВосточный Перевод7 Я кричу: «Обида!» – но нет ответа; я зову на помощь, но нет суда. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)7 Я кричу: «Обида!» – но нет ответа; я зову на помощь, но нет суда. См. главуСвятая Библия: Современный перевод7 И хотя я кричу, что боль моя незаслужена, я не нахожу ответа, и хотя я о помощи молю, всё равно справедливости нет. См. главуСинодальный перевод7 Вот, я кричу: обида!, и никто не слушает; вопию, и нет суда. См. главуНовый русский перевод7 Я кричу: «Обида!» — но нет ответа; я зову на помощь, но нет суда. См. главу |