Иов 18:19 - Восточный перевод версия с «Аллахом»19 Ни детей, ни внуков не останется после него в народе, никого не останется после него в местах, где он жил когда-то. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова19 Ни отпрыска у него не останется, ни потомка среди народа его, ни один не выживет из его домашних. См. главуВосточный Перевод19 Ни детей, ни внуков не останется после него в народе, никого не останется после него в местах, где он жил когда-то. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)19 Ни детей, ни внуков не останется после него в народе, никого не останется после него в местах, где он жил когда-то. См. главуСвятая Библия: Современный перевод19 Нет у него среди людей потомства, никто не выжил из тех, с кем он жил. См. главуСинодальный перевод19 Ни сына его, ни внука не будет в народе его, и никого не останется в жилищах его. См. главуНовый русский перевод19 Ни детей, ни внуков не останется после него в народе; никого не останется после него там, где он жил когда-то. См. главу |