Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Иов 14:1 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

1 У рождённого женщиной человека короток век, но полон скорбями.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

1 О человек, рожденный женщиной! Дни его коротки и полны скорби!

См. главу Копировать

Восточный Перевод

1 У рождённого женщиной человека короток век, но полон скорбями.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

1 У рождённого женщиной человека короток век, но полон скорбями.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

1 Иов сказал: «Мы — люди все, жизнь наша коротка и трудностей полна.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

1 Человек, рожденный женою, краткодневен и пресыщен печалями:

См. главу Копировать




Иов 14:1
20 Перекрёстные ссылки  

но человек рождён для несчастий, как искры – чтобы улетать ввысь.


Все дни труда его – боль и скорбь, и даже ночью разум его не знает покоя. Это тоже пустое.


Так может ли смертный быть праведен перед Аллахом и рождённый женщиной – чист?


Не тяжкий ли труд уготовлен на земле человеку? Дни его – не дни ли батрака?


Якуб ответил фараону: – Я прожил на свете сто тридцать лет. Жизнь моя была короткой и трудной, и я не достиг возраста моих отцов.


Говорю вам истину: среди всех, кто когда-либо был рождён на земле, ещё не было человека более великого, чем пророк Яхия, но наименьший в Царстве Аллаха – больше его.


Ты любишь зло больше добра и ложь – сильнее, чем слова правды. Пауза


Как человек может быть чистым, и рождённый женщиной – быть праведным?


Мои дни бегут быстрее гонца, они улетают, не видя блага;


Бегут мои дни быстрее ткацкого челнока и устремляются к концу без надежды.


И возненавидел я жизнь, потому что печальным показался мне всякий труд, который делается под солнцем. Всё – пустое, всё – погоня за ветром.


Благословен тот, кто надежду свою возлагает на Вечного, кто не обращается к гордым и к уклоняющимся ко лжи.


Адаму же Он сказал: – Так как ты послушался жены и съел плод с дерева, о котором Я повелел, чтобы ты не ел от него, проклята из-за тебя земля: в тяжком труде ты будешь питаться от неё во все дни твоей жизни.


Разве дни моей жизни не кратки? Отступи от меня, чтобы утешиться мне на миг,


Для чего я вышел из чрева? Смотреть на беду и муки и в позоре окончить дни?


– Моя голова! У меня болит голова! – сказал он отцу. Отец велел слуге: – Отнеси его к матери.


ведь мы родились вчера и ничего не знаем, наши дни на земле – лишь тень.


Ведь если даже луна не светла, и звёзды нечисты в Его глазах,


О Вечный, мой Бог, как многочисленны сотворённые Тобой чудеса и замыслы Твои о нас! Никто с Тобой не сравнится! Я бы стал возвещать о них и рассказывать, но их больше, чем можно счесть.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама