Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 13:28 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

28 И распадается человек, как гниль, как ткань, изъеденная молью.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

28 А я, словно сгнивший лоскут, истлеваю, как одежда, изъеденная молью.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

28 И распадается человек, как гниль, как ткань, изъеденная молью.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

28 И распадается человек, как гниль, как ткань, изъеденная молью.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

28 От этого слабею быстро я как дерева гниющего кусок, как одежда, поедаемая молью».

См. главу Копировать

Синодальный перевод

28 А он, как гниль, распадается, как одежда, изъеденная молью.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

28 И распадается человек, как гниль, как изъеденная молью одежда.

См. главу Копировать




Иов 13:28
12 Перекрёстные ссылки  

и скажу гробу: «Ты мне отец», а червям: «Ты мне мать, ну а ты – сестра»,


Шайтан ушёл от Вечного и поразил Аюба болезненными язвами с головы до пят.


то что говорить о живущих в домах из глины, чьё основание – прах, кого раздавить легче моли!


Червями и язвами плоть покрыта, кожа потрескалась и гноится.


Я не скрыл Твоей праведности в своём сердце, но возвещал верность Твою и спасение. Я не таил Твою милость и истину перед большим собранием.


Не удерживай, Вечный, милости Твоей от меня; пусть любовь Твоя и истина охраняют меня непрестанно.


Владыка Вечный – это Он помогает Мне. Кто же Меня осудит? Они все износятся, словно одежда; моль их поест.


Я словно моль для Ефраима, как гниль для народа Иудеи.


Не дай ей стать похожей на мертворождённого младенца, у которого уже истлела половина тела, когда он вышел из материнского чрева.


Ваше богатство сгнило, вашу одежду изъела моль.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама