Иов 13:22 - Восточный перевод версия с «Аллахом»22 Тогда призови меня, и я откликнусь, или позволь мне говорить, а Сам отвечай. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова22 Тогда, Господи, спроси меня — и я отвечу, или я скажу — и Ты отзовешься. См. главуВосточный Перевод22 Тогда призови меня, и я откликнусь, или позволь мне говорить, а Сам отвечай. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)22 Тогда призови меня, и я откликнусь, или позволь мне говорить, а Сам отвечай. См. главуСвятая Библия: Современный перевод22 Тогда спроси, и я отвечу, иль дай мне говорить, и Сам ответь. См. главуСинодальный перевод22 Тогда зови, и я буду отвечать, или буду говорить я, а Ты отвечай мне. См. главуНовый русский перевод22 Тогда призови меня, и я откликнусь, или позволь мне говорить, а Сам отвечай. См. главу |