Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Иов 12:5 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

5 Кто, находясь в благополучии, презирает несчастного, тот вскоре и сам поскользнётся.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

5 Кто благоденствует, несчастье презирает, думает: „Уготовано оно для слабых“.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

5 Кто, находясь в благополучии, презирает несчастного, тот вскоре и сам поскользнётся.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

5 Кто, находясь в благополучии, презирает несчастного, тот вскоре и сам поскользнётся.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

5 Те, кто не знает бед, всегда смеются над теми, кто в беде. Они всегда лежачих бьют.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

5 Так презрен по мыслям сидящего в покое факел, приготовленный для спотыкающихся ногами.

См. главу Копировать




Иов 12:5
16 Перекрёстные ссылки  

Глупые сказали умным: «Дайте нам немного масла, наши лампы гаснут».


Жизнь праведных, как весело горящий свет, а жизнь нечестивых, как гаснущий светильник.


Узы смерти оплели меня, захлестнула стремнина гибели.


Тогда я смогу сказать себе: теперь у тебя полно добра на много лет. Отдыхай, ешь, пей, веселись».


Воздайте славу Вечному, вашему Богу, пока Он не навёл тьму, пока ваши ноги не спотыкаются в сумеречных горах. Вы будете искать свет, а Он обратит его во мрак, превратит в кромешную тьму.


Жизнь проклинающего отца или мать погаснет во тьме кромешной, как светильник.


Истинно, свет у нечестивого погаснет, даже искры не останется.


И я бы мог говорить так, как вы, если бы вы были на моём месте; я сплетал бы речи против вас и неодобрительно качал бы головой;


Разве ревёт дикий осёл при изобилии травы? Разве мычит бык над кормушкой?


Предоставьте месть Мне, Я воздам. Придёт время, поскользнутся ноги врага; день их бедствия близок, и участь их поспешает“.


Я стал для друзей посмешищем, а ведь я к Аллаху взывал, и Он мне отвечал! Я, праведный и безупречный, стал посмешищем!


Шатры грабителей в безопасности, и те, кто гневит Аллаха, спокойны, словно Аллах у них в руках.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама