Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Амос 8:6 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

6 покупая нищего за серебро и бедного за пару сандалий, продавая даже шелуху от зерна.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

6 Бедняков за серебро жалкое покупать станем, а нищих — всего за пару сандалий; высевки за пшеницу продавать будем».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

6 покупая нищего за серебро и бедного за пару сандалий, продавая даже шелуху от зерна.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

6 покупая нищего за серебро и бедного за пару сандалий, продавая даже шелуху от зерна.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

6 Бедные не могут выплатить свои долги, поэтому мы продадим их в рабство. Мы купим бедных по цене пары сандалий и продадим даже то зерно, которое было рассыпано по полу”».

См. главу Копировать

Синодальный перевод

6 чтобы покупать неимущих за серебро и бедных за пару обуви, а высевки из хлеба продавать».

См. главу Копировать

Новый русский перевод

6 покупая нищего за серебро и бедного за пару сандалий, продавая даже шелуху от зерна.

См. главу Копировать




Амос 8:6
11 Перекрёстные ссылки  

и сказал: – Всеми силами мы выкупали наших братьев-иудеев, которые были проданы язычникам. А теперь вы продаёте своих же братьев, которых нам приходится выкупать! Они молчали, потому что им нечего было сказать.


У тебя брали взятки, чтобы лить чужую кровь; ты занимался ростовщичеством, брал проценты и вымогательством наживался на ближнем. Ты оставил Меня, – возвещает Владыка Вечный.


Они бросали жребий о Моём народе, отдавали мальчиков за блудниц и продавали девочек за вино, чтобы напиться.


Вы продавали людей Иудеи и Иерусалима грекам для того, чтобы отдалить их от родины.


Так говорит Вечный: – Исраил грех добавляет ко греху – Я не отвращу от него Мой гнев. Они продают праведного за серебро и нищего – за пару сандалий.


Объявите крепостям Ашдода и Египта: – Соберитесь на горах Самарии; посмотрите на великие бесчинства в ней, на притеснения среди её народа.


Слушайте это слово, вы, женщины Самарии, разжиревшие, как коровы Башана, вы, притесняющие бедных, угнетающие нищих и говорящие своим мужьям: «Принесите нам выпить!»


Слушайте это, топчущие бедных, уничтожающие нищих страны,


Я спросил: – Что это? Он ответил: – Это выходит мерная корзина, – и добавил: – Она символ того, что происходит по всей стране.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама