Амос 1:3 - Восточный перевод версия с «Аллахом»3 Так говорит Вечный: – Дамаск грех добавляет ко греху – не отвращу от него Мой гнев. За то, что он молотил Галаад молотильными досками с железными зубьями, См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова3 Так говорит Господь: „За преступления, одно за другим творимые, не отвращу наказания от жителей Дамаска! Ведь они Гилад обмолотили салазками молотильными с железными зубьями. См. главуВосточный Перевод3 Так говорит Вечный: – Дамаск грех добавляет ко греху – не отвращу от него Мой гнев. За то, что он молотил Галаад молотильными досками с железными зубьями, См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)3 Так говорит Вечный: – Дамаск грех добавляет ко греху – не отвращу от него Мой гнев. За то, что он молотил Галаад молотильными досками с железными зубьями, См. главуСвятая Библия: Современный перевод3 Вот что сказал Господь: «Я не пощажу и накажу Дамаск за многие преступления его, за то, что крушил он народ Галаада железными молотильными цепами. См. главуСинодальный перевод3 Так говорит Господь: за три преступления Дамаска и за четыре не пощажу его, потому что они молотили Галаад железными молотилами. См. главуНовый русский перевод3 Так говорит Господь: «За три греха Дамаска и за четыре не отвращу Мой гнев. Потому что он молотил Галаад молотильными досками с железными зубьями, См. главу |