Авдий 1:8 - Восточный перевод версия с «Аллахом»8 В тот день, – возвещает Вечный, – Я истреблю мудрых в Эдоме и благоразумных на горе Есава. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова8 «В тот день, — предостерегает Господь! — истреблю всех мудрецов Эдома, не оставлю разумных на горе Исава. См. главуВосточный Перевод8 В тот день, – возвещает Вечный, – Я истреблю мудрых в Эдоме и благоразумных на горе Есава. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)8 В тот день, – возвещает Вечный, – Я истреблю мудрых в Эдоме и благоразумных на горе Эсова. См. главуСвятая Библия: Современный перевод8 Господь говорит: «В этот день Я истреблю мудрых людей Едома и благоразумных людей на горе Исава. См. главуСинодальный перевод8 Не в тот ли день это будет, говорит Господь, когда Я истреблю мудрых в Едоме и благоразумных на горе Исава? См. главуНовый русский перевод8 «В тот день, — возвещает Господь, — Я истреблю мудрых в Эдоме и благоразумных на горе Исава. См. главу |