Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




4 Царств 9:9 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

9 Я уподоблю дом Ахава дому Иеровоама, сына Невата, и дому Бааши, сына Ахии.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

9 Поступлю Я с родом Ахава так же, как с родом Иеровоама, сына Невата, как с родом Ваасы, сына Ахии.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

9 Я уподоблю дом Ахава дому Иеровоама, сына Невата, и дому Бааши, сына Ахии.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

9 Я уподоблю дом Ахава дому Иеровоама, сына Невата, и дому Бааши, сына Ахии.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

9 Я сделаю с семьёй Ахава то же, что и с семьёй Иеровоама, сына Навата, и Ваасы, сына Ахии.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

9 и сделаю дом Ахава, как дом Иеровоама, сына Наватова, и как дом Ваасы, сына Ахиина;

См. главу Копировать

Новый русский перевод

9 Я уподоблю дом Ахава дому Иеровоама, сына Навата, и дому Бааши, сына Ахии.

См. главу Копировать




4 Царств 9:9
6 Перекрёстные ссылки  

Едва начав править, он уничтожил всю семью Иеровоама. Он не оставил в живых у Иеровоама никого, истребил их всех, по слову Вечного, изречённому через Его раба, Ахию из Шило,


Я уподоблю твой дом дому Иеровоама, сына Невата, и дому Бааши, сына Ахии, потому что ты вызвал Мой гнев и склонил Исраил к греху».


И перебил Иеву в Изрееле всех, кто ещё оставался от дома Ахава, вместе со всеми его приближёнными, близкими друзьями и священнослужителями, никого не оставив в живых.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама