Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




4 Царств 8:2 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

2 Женщина собралась и сделала, как сказал пророк. Вместе с семьёй она ушла и семь лет жила в земле филистимлян.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

2 Женщина так и поступила, как сказал ей человек Божий, — ушла со всем семейством и семь лет жила в стране филистимской.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

2 Женщина собралась и сделала, как сказал пророк. Вместе с семьёй она ушла и семь лет жила в земле филистимлян.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

2 Женщина собралась и сделала, как сказал пророк. Вместе с семьёй она ушла и семь лет жила в земле филистимлян.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

2 И женщина сделала, как говорил ей Божий человек. Она и вся её семья ушли и оставались в Филистимской земле семь лет.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

2 И встала та женщина, и сделала по слову человека Божия; и пошла она и дом ее, и жила в земле Филистимской семь лет.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

2 Женщина собралась и сделала, как сказал Божий человек. Вместе с семьей она ушла и семь лет жила в земле филистимлян.

См. главу Копировать




4 Царств 8:2
5 Перекрёстные ссылки  

Елисей сказал женщине, сына которой он воскресил: – Уходи с семьёй и поселись, где сможешь, потому что Вечный навёл на страну голод, который будет длиться семь лет.


Через семь лет она вернулась из земли филистимлян и пошла к царю просить о своём доме и о земле.


Если же кто не заботится о своих родственниках, и прежде всего о своей семье, тот отрёкся от веры и хуже неверующего.


пять правителей филистимлян, все хананеи, сидоняне и хивеи, жившие в горах Ливана от горы Баал-Хермон до Лево-Хамата.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама